读成:さきに
中文:曾经,曾
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:以前
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 以前[イゼン] 今より以前 |
用中文解释: | 曾;曾经;以前 现在相比的以前 |
用英语解释: | before until now; previously; already; formerly |
读成:さきに
中文:之前,以前
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
中文:早先
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 以前[イゼン] 基準になる時刻や時期より前であること |
用中文解释: | 以前 指比成为基准的时刻或时期还要前 |
用英语解释: | previous taking place before a particular point in time |
读成:さきに
中文:以前
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
中文:从前
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘗て[カツテ] 以前に行われたさま |
用中文解释: | 曾经 以前发生过的情形 |
用英语解释: | previously previously |