動詞 (期日・執行などを)しばらく猶予する,しばらく見合わせる.
日本語訳繰り延べ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 繰り延べ[クリノベ] 予定の日時や期限を延期すること |
用中文解释: | 迟延 延期预定的日期或期限 |
用英语解释: | defer to postpone from a planned time or due date |
日本語訳見あわせる,見合わせる,見合せる,保留する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 保留する[ホリュウ・スル] 決定などを一時ひかえてさきに延ばすこと |
用中文解释: | 保留;搁置;放下;暂缓;暂停 暂时不做决定等(往后)推延 |
用英语解释: | withhold to temporarily postpone the settlement of something |
这件事暂缓。
この件は保留にします。 -
这件事请暂缓。
この件は保留にしてください。 -
暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。 -