日语在线翻译

无益

[むえき] [mueki]

无益

拼音:wúyì

形容詞 無益である,むだである,役に立たない.


用例
  • 无益身心=心身共に役に立たない.


无益

動詞

日本語訳空だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳馬鹿,馬鹿だ,御無用,無用だ,あだだ,徒だ
対訳の関係部分同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無用だ[ムヨウ・ダ]
役にたたないさま
用中文解释:无用
不起作用的情况
无用
不起作用的样子
用英语解释:worthless
of a condition, useless

无益

動詞

日本語訳無用
対訳の関係完全同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無用[ムヨウ]
役にたたないこと

无益

動詞

日本語訳無意味だ
対訳の関係完全同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無意味だ[ムイミ・ダ]
はっきりした意味や価値を持たないさま

无益

動詞

日本語訳無益さ
対訳の関係完全同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無益さ[ムエキサ]
無益である程度

无益

動詞

日本語訳無益さ,無益
対訳の関係完全同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無益[ムエキ]
なんの効果も生まれないこと
用中文解释:无益;无益处;没好处;没用
什么效果也不产生
无益,徒劳
没有产生任何效果
用英语解释:fruitlessness
the quality or state of being fruitless

无益

動詞

日本語訳不為だ
対訳の関係完全同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:不為だ[フタメ・ダ]
ためにならないようす
用英语解释:harmful
the state of doing harm to --

无益

動詞

日本語訳益体もない
対訳の関係逐語訳

无益的概念说明:
用日语解释:益体もない[ヤクタイモナ・イ]
役にたたない
用中文解释:不起作用,无益
不起作用
用英语解释:inefficacious
ineffective

无益

動詞

日本語訳不為
対訳の関係部分同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:不為[フタメ]
ためにならないこと

无益

動詞

日本語訳効なさ,効無さ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無駄[ムダ]
無駄であること
用中文解释:无用
无用
徒劳,无益
指没有用处,白搭
用英语解释:uselessness
the state of being useless

无益

動詞

日本語訳閑,無益だ,死,徒だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳効ない,甲斐ない,あだだ,効無い
対訳の関係部分同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無益だ[ムエキ・ダ]
利益や効果がないさま
用中文解释:无益,没用
没有益处或效果
无益
没有益处和效果
无益的
形容没有利益和功效
无益,没用
没有利益或效果

无益

動詞

日本語訳無益だ
対訳の関係完全同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無益だ[ムエキ・ダ]
無益
用英语解释:worthless
not of any use

无益

動詞

日本語訳無益だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳無益
対訳の関係部分同義関係

无益的概念说明:
用日语解释:無駄だ[ムダ・ダ]
かいのないこと
用中文解释:徒劳
没有意义的事情
徒劳,无用
没有价值
用英语解释:vain
of an action, to be in vain

索引トップ用語の索引ランキング

无益

拼音: wú yì
日本語訳 無益

索引トップ用語の索引ランキング

无益

關於「无益」的發音和釋義,請看無益
此詞「无益」是「無益」的簡化字。

无益身心

心身共に役に立たない. - 白水社 中国語辞典

徒劳无功徒劳无益

むだ骨を折って効果が上がらない. - 白水社 中国語辞典

非徒无益,而又有害。

無益であるだけでなく,その上害がある. - 白水社 中国語辞典