读成:うちぬく
中文:射穿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 撃ち抜く[ウチヌ・ク] 銃で撃つ |
用中文解释: | 射穿 用枪射击 |
读成:うちぬく
中文:射穿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 撃ち抜く[ウチヌ・ク] 最後まで撃つ |
用中文解释: | 射穿 射穿到另一头 |
读成:うちぬく
中文:扎穿,刺透,贯通,穿通
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 突き通す[ツキトオ・ス] 物を突き刺して反対側に通す |
用中文解释: | 扎穿 刺透物体,从物体的另一面穿出 |
用英语解释: | pierce to pierce through to the other side of something |