日本語訳尖らす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尖らす[トガラ・ス] 感情をたかぶらせる |
用中文解释: | 神经紧张 使情绪紧张激动 |
用英语解释: | be on edge to be nervous |
日本語訳尖らす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尖らす[トガラ・ス] 神経をするどく働かせる |
提高警惕,保卫祖国。
警戒心を高め,祖国を守ろう. - 白水社 中国語辞典
不提高警惕行吗?
警戒を高めなくていいのか? - 白水社 中国語辞典
我们要提高警惕,防止敌人的突然袭击。
警戒心を高め,敵の不意の襲撃を防がねばならない. - 白水社 中国語辞典