日语在线翻译

揉み立てる

[もみたてる] [momitateru]

揉み立てる

读成:もみたてる

中文:催,催促
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

揉み立てる的概念说明:
用日语解释:揉み立てる[モミタテ・ル]
せき立てる
用中文解释:催促,催赶
催促,催,逼迫
用英语解释:hasten
to hurry someone

揉み立てる

读成:もみたてる

中文:催,催促
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:使抓紧
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

揉み立てる的概念说明:
用日语解释:急き立てる[セキタテ・ル]
物事を早くするようにせきたてる
用中文解释:催促
催促尽早地做事情
用英语解释:hurry
to beg or persuade someone to act hurriedly with force

揉み立てる

读成:もみたてる

中文:狠揉,猛搓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

揉み立てる的概念说明:
用日语解释:揉み立てる[モミタテ・ル]
激しく揉む
用中文解释:狠揉
狠狠地揉搓

揉み立てる

读成:もみたてる

中文:促进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:加快
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

揉み立てる的概念说明:
用日语解释:促進する[ソクシン・スル]
物事の状態を進める
用中文解释:促进
促进事物状态(发展)
用英语解释:help along
action to bring about change (promote something to progress)