读成:もみたてる
中文:加快,促进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 促進する[ソクシン・スル] 物事の状態を進める |
用中文解释: | 促进 促进事物状态(发展) |
用英语解释: | help along action to bring about change (promote something to progress) |
读成:もみたてる
中文:催,催促
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 揉み立てる[モミタテ・ル] せき立てる |
用中文解释: | 催促,催赶 催促,催,逼迫 |
用英语解释: | hasten to hurry someone |
读成:もみたてる
中文:狠揉,猛搓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 揉み立てる[モミタテ・ル] 激しく揉む |
用中文解释: | 狠揉 狠狠地揉搓 |
肩の天びん棒は重みでギシギシと音を立てる.
肩上的扁担压得咯吱咯吱直响。 - 白水社 中国語辞典