读成:ひかえめだ
中文:节制
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:客气,谨慎,保守
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内気だ[ウチキ・ダ] おとなしくはにかみ屋で遠慮深いさま |
用中文解释: | 内向的,腼腆的 腼腆害羞,拘谨客气的样子 |
用英语解释: | retiring the state of being quiet, shy, and modest |
读成:ひかえめだ
中文:谨慎的,拘谨的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遠慮深い[エンリョブカ・イ] 態度や発言が遠慮がちなさま |
用中文解释: | 非常客气的,拘谨的 态度或者发言容易拘谨的样子 |
读成:ひかえめだ
中文:保守
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 控えめだ[ヒカエメ・ダ] 内輪にとどめるさま |
用中文解释: | 保守的 停留于有节制的情形 |
このとき、検出部21は、監視対象として残っている、即ち、確認応答が報告されない全ての第iの回線4i(i=1〜nの何れかの単数または複数)を報告する。
在那时,检测装置 21报告针对其未接收到确认响应的、继续作为监控目标的所有第 i线路 4i(在 i= 1到 n中的一条或多条线路 )。 - 中国語 特許翻訳例文集