1
動詞 (秘密などを)守る.
2
形容詞 保守的である,消極的である,(発展に)ついて行けない.
3
形容詞 (統計・計画が)控えめである,内輪に見積もられている.
读成:ほしゅ
中文:保守
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 保守[ホシュ] 古い習慣を守っていくこと |
用英语解释: | conservatism the tendency to prefer an existing situation rather than a change |
日本語訳右
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 右[ミギ] 思想などが保守的であること |
日本語訳消極
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 守勢[シュセイ] 他からの攻撃に対し守る態勢をとること |
用中文解释: | 守势 对于他方的进攻采取防守的态势 |
用英语解释: | guard the act of defending against an oncoming attack |
日本語訳後ろ向き,後ろむき,後向き,後向
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後ろ向き[ウシロムキ] 進歩に逆行する態度 |
用中文解释: | 倒退,保守 与进步背道而驰的态度 |
倒退,消极 与进步背道而驰的态度 |
日本語訳控目だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内気だ[ウチキ・ダ] おとなしくはにかみ屋で遠慮深いさま |
用中文解释: | 内向的,腼腆的 腼腆害羞,拘谨客气的样子 |
用英语解释: | retiring the state of being quiet, shy, and modest |
日本語訳引込思案,引っこみ思案,引込み思案,引っ込み思案
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひっこみ思案
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ込み思案[ヒッコミジアン] 消極的な性格 |
用中文解释: | 畏缩不前,畏首畏尾,保守,消极 消极的性格 |
畏缩不前;保守;消极 消极的性格 |
日本語訳守旧,保守
対訳の関係完全同義関係
日本語訳退嬰
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 保守[ホシュ] 古い習慣を守っていくこと |
用中文解释: | 保守 将旧习惯保持下去 |
保守 固守旧的习惯 | |
用英语解释: | conservatism the tendency to prefer an existing situation rather than a change |
日本語訳控え目だ,控目だ,控えめだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 控えめだ[ヒカエメ・ダ] 内輪にとどめるさま |
用中文解释: | 保守的 停留于有节制的情形 |
日本語訳因循だ,保守的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 保守的だ[ホシュテキ・ダ] 保守的であること |
用中文解释: | 保守的,守旧的 保守的,守旧的 |
用英语解释: | conservative conservative |
日本語訳引込思案,引っこみ思案,引込み思案,ひっこみ思案,引っ込み思案
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひっこみ思案[ヒッコミジアン] はにかみ屋で内気なさま |
用中文解释: | 畏缩不前,畏首畏尾 忸怩而羞怯的样子 |
用英语解释: | shy a state of being bashful and shy |
日本語訳拘り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拘り[コダワリ] 気持ちが,こだわること |
日本語訳拘り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拘り[コダワリ] こだわる気持ち |
出典:『Wiktionary』 (2011/06/19 09:23 UTC 版)
保守派
保守派. - 白水社 中国語辞典
守旧派
保守派. - 白水社 中国語辞典
保守主义
保守主義,消極主義. - 白水社 中国語辞典