日语在线翻译

掠り

[かすり] [kasuri]

掠り

读成:かすり

中文:擦伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

掠り的概念说明:
用日语解释:かすり傷[カスリキズ]
物が皮膚をかすってできた軽い傷
用中文解释:擦伤
物体擦到皮肤造成的轻伤

掠り

读成:かすり

中文:文字的飞白及飞白处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

掠り的概念说明:
用日语解释:掠り[カスリ]
文字や絵が掠れていること
用中文解释:文字的飞白及飞白处
文字或图的飞白及飞白处

掠り

读成:かすり

中文:模糊的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

掠り的概念说明:
用日语解释:掠り[カスリ]
文字や絵の掠れた部分
用中文解释:文字或图画模糊的部分
文字或图画模糊的部分
用英语解释:blur
a blurred section of an written letter or picture that has become blurred

掠り

读成:かすり

中文:诙谐语
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

掠り的概念说明:
用日语解释:掠り[カスリ]
地口としての掠り
用中文解释:诙谐语
地口等洒落的技巧

掠り

读成:かすり

中文:手续费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

掠り的概念说明:
用日语解释:上前[ウワマエ]
仲介者がとる手数料
用中文解释:手续费,抽头
中间人抽取的手续费
用英语解释:kickback
a commission off or from something

掠り

读成:かすり

中文:揩油,抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

掠り的概念说明:
用日语解释:掠り取り[カスリトリ]
人の仲介をして代金の一部を手数料としてとること
用中文解释:抽取佣金
作为中介,抽取费用的一部分作为手续费

掠り

读成:かすり

中文:掠过,擦过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

掠り的概念说明:
用日语解释:擦る[カス・ル]
物の表面に軽くふれること
用中文解释:擦过
轻轻触及物体的表面
用英语解释:graze
to graze the surface of something, called