動詞 (書き言葉に用い;欠点・ミスやそういう状態を持つ人・組織・団体などを暴いて)指摘する,批判する.◆意味は‘指斥’‘指责’よりも軽い.
日本語訳摘出する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摘出する[テキシュツ・スル] 不正を摘出する |
用英语解释: | expose to reveal injustice |
日本語訳非難する,責,間然する,非議する,咎め
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非難する[ヒナン・スル] 非難する |
用中文解释: | 非难,责备,责难,谴责,指责,非议 非难,责备,责难,谴责,指责,非议 |
用英语解释: | blame to blame |
日本語訳弾劾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弾劾[ダンガイ] 悪事を責めただすこと |
日本語訳指摘する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 指摘する[シテキ・スル] 指摘する |
用英语解释: | point out to point out something |
日本語訳指す,差す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 指す[サ・ス] 具体的に指摘する |
用中文解释: | 指出 具体地指出 |
指摘 具体地指出 |
出典:『Wiktionary』 (2011/06/12 12:53 UTC 版)
收到了来自美国的指摘。
アメリカから指摘を受けました。 -
工程师和检查部门的指摘
技術者と検査部門の指摘 -
请指出。
指摘してください。 -