日语在线翻译

拙さ

[つたなさ] [tutanasa]

拙さ

读成:つたなさ

中文:拙劣,笨拙
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不佳,不高明
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

拙さ的概念说明:
用日语解释:拙劣さ[セツレツサ]
技術がへたである程度
用中文解释:拙劣(的程度),笨拙(的程度)
技术低劣的程度
用英语解释:clumsiness
the degree of unskillfulness

拙さ

读成:つたなさ

中文:命运不好,运气不佳
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

拙さ的概念说明:
用日语解释:悪運[アクウン]
運が悪いこと
用中文解释:运气不佳
运气坏

拙さ

读成:つたなさ

中文:愚拙,不敏
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

拙さ的概念说明:
用日语解释:拙さ[ツタナサ]
ばかばかしさの程度
用中文解释:愚拙,不敏
愚蠢的程度
用英语解释:foolishness
the degree of being stupid

拙さ

读成:つたなさ

中文:命运不好,运气不佳
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

拙さ的概念说明:
用日语解释:不運さ[フウンサ]
運に恵まれない程度
用中文解释:运气不佳
运气不佳的程度

拙さ

读成:まずさ

中文:拙劣度,笨拙度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

拙さ的概念说明:
用日语解释:拙さ[ツタナサ]
やり方などのつたなさの程度
用中文解释:笨拙度;拙劣度
做法等的笨拙程度


僧があいさつした.

贫僧问讯了。 - 白水社 中国語辞典

な英語で混乱させて申し訳ありません。

我笨拙的英语造成您的混乱很抱歉。 - 

筆では祖国のすばらしい山河を描ききれない.

拙笔描绘不尽祖国的大好河山。 - 白水社 中国語辞典