日语在线翻译

払出す

[はらいだす] [haraidasu]

払出す

读成:はらいだす

中文:除去,驱除,清除
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:赶走
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

払出す的概念说明:
用日语解释:払い出す[ハライダ・ス]
払って外へ出す
用中文解释:清除出去
清除出去

払出す

读成:はらいだす

中文:付款,支付
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

払出す的概念说明:
用日语解释:支払う[シハラ・ウ]
金を払うこと
用中文解释:支付,付款
指付钱
用英语解释:pay
movement of ownership from agent (pay money)


在庫を出す

把库存处理掉。 - 

観察された複数事象の共通部分に注意をって結論を導き出す推論方法を帰納法という。

关注被观察的复数现象的共同部分推出结论的推理方法叫做归纳法。 - 


相关/近似词汇:

清除 赶走 除去 驱除 付款 支付