读成:うちこわしする
中文:捣毁,打坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち壊しする[ウチコワシ・スル] たたいてこわすこと |
用中文解释: | 打坏 打坏 |
用英语解释: | break the act of destroying something by hitting |
读成:うちこわしする
中文:毁坏,敲碎,消灭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶち壊す[ブチコワ・ス] 物を乱暴な方法で破壊する |
用中文解释: | 敲碎,打碎,毁坏 用粗暴的方式敲碎 |
用英语解释: | smash to destroy something in a rough way |
读成:うちこわしする
中文:捣毁,毁坏,打坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち壊す[ブチコワ・ス] 乱暴な方法で破壊する |
用中文解释: | 打坏 以粗暴的手段毁坏物体 |
用英语解释: | demolition to destroy something in a rough way |