读成:てあそび
中文:把玩,摆弄
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手遊び[テアソビ] 手に持って遊ぶこと |
用中文解释: | 把玩,手拿着玩 拿在手里玩 |
读成:てあそび,てすさび
中文:赌钱,赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ギャンブル[ギャンブル] 博打 |
用中文解释: | 赌博 赌博;赌钱 |
读成:てあそび
中文:玩具
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おもちゃ[オモチャ] 遊戯に用いる道具 |
用中文解释: | 玩具 用于游戏的道具 |
用英语解释: | toy something that is meant for amusement |
读成:てすさび
中文:消遣,解闷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手遊び[テスサビ] 遊び楽しむこと |
用中文解释: | 消遣,解闷 消遣 |
用英语解释: | amusement the act of taking pleasure in something and enjoying oneself |