日语在线翻译

手落ち

[ておち] [teoti]

手落ち

中文:漏眼
拼音:lòuyǎn

中文:缺漏
拼音:quēlòu

中文:岔子
拼音:chàzi

中文:漏洞
拼音:lòudòng

中文:疏漏
拼音:shūlòu

中文:
拼音:chà

中文:漏子
拼音:lòuzi

中文:不是
拼音:bùshi

中文:豁子
拼音:huōzi
解説(比喩的に)手落ち



手落ち

读成:ておち

中文:过错,过失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

手落ち的概念说明:
用日语解释:過失[カシツ]
過失
用中文解释:过失
过失

手落ち

读成:ておち

中文:漏洞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

手落ち的概念说明:
用日语解释:手落ち[テオチ]
不十分な点があること

索引トップ用語の索引ランキング

これは君の手落ちだ.

这是你的不是。 - 白水社 中国語辞典

手落ちを取り繕う.

弥补缺漏 - 白水社 中国語辞典

仕事に手落ちがある.

工作中有疏漏。 - 白水社 中国語辞典