日语在线翻译

手懸け

[てかけ] [tekake]

手懸け

读成:てかけ

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

手懸け的概念说明:
用日语解释:手懸け[テカケ]
妾という立場
用中文解释:
作为妾的立场

手懸け

读成:てかけ

中文:把手
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

手懸け的概念说明:
用日语解释:取手[トッテ]
物の手で握る部分
用中文解释:把手
物体的用手握住的部分
用英语解释:handle
something that is gripped or grasped as the handle of an instrument

手懸け

读成:てかけ

中文:妾,小老婆,姘妇,情妇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

手懸け的概念说明:
用日语解释:妾[メカケ]
めかけ
用中文解释:妾,小老婆,姘妇,情妇
妾,小老婆,姘妇,情妇