名詞 妾.≒妾1.≧小婆儿((方言)) .↔大老婆.
日本語訳お部屋
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お部屋[オヘヤ] 貴人の妾という立場 |
日本語訳御部屋様,お部屋様
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お部屋様[オヘヤサマ] 江戸時代において,大名などの身分の高い人の妾 |
日本語訳囲い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 囲い女[カコイオンナ] 別宅に住まわせておくめかけ |
日本語訳思い者,御手掛,手懸,手掛,御手掛け,側女,お手掛け,手懸け,妾,思者,上町者,手掛け,目掛,目掛け,側妻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 妾[メカケ] めかけ |
用中文解释: | 妾,姨太太,小老婆;情妇 妾,姨太太,小老婆;情妇 |
妾,小老婆,姘妇,情妇 妾,小老婆,姘妇,情妇 |
日本語訳外妾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 外妾[ガイショウ] 本宅以外に囲っておく妾 |
讨了个小老婆。
妾を囲った. - 白水社 中国語辞典
她认为自己是正房,不能受小老婆的气。
彼女は自分が本妻であり,妾にいじめられるということがあってはならないと考えている. - 白水社 中国語辞典