日本語訳仕業
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行ない[オコナイ] 道徳的な観点からみた人の行状 |
用中文解释: | 行为,勾当,所作所为 从道德的观点看的人的行为举止(主要指不好的行为) |
日本語訳所業
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 動作[ドウサ] おこない |
用中文解释: | 动作 行为 |
用英语解释: | action action of person (behavior, conduct, act) |
所作所为
やることなすこと. - 白水社 中国語辞典
所作所为
やることなすこと(はすべて…ある). - 白水社 中国語辞典