日语在线翻译

懇だ

[ねもころだ] [nemokoroda]

懇だ

读成:ねもころだ

中文:热诚
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:衷心
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

懇だ的概念说明:
用日语解释:温かい[アタタカ・イ]
愛情が深いさま
用中文解释:热情的
爱情深厚的情形
用英语解释:affectionate
the condition of being affectionate

懇だ

读成:ねもころだ

中文:恳切的,殷勤的,诚恳的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

懇だ的概念说明:
用日语解释:懇ろだ[ネモコロ・ダ]
心づかいが細やかで丁寧であるさま
用中文解释:诚恳的,恳切的,殷勤的
惦念操心仔细谨慎的样子

懇だ

读成:ねもころだ

中文:友善的,亲密的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

懇だ的概念说明:
用日语解释:懇ろだ[ネンゴロ・ダ]
互いに懇意にしている
用中文解释:亲密的,友善的
互相亲密的

懇だ

读成:ねもころだ

中文:私通
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

懇だ的概念说明:
用日语解释:懇ろだ[ネモコロ・ダ]
男女の仲が懇意であるさま
用中文解释:(男女)私通
男女关系亲密的情形
用英语解释:intimate
of a man and a woman, to become intimate


文芸談会.

文艺座谈 - 白水社 中国語辞典

座談会,談会,討論会.

座谈会 - 白水社 中国語辞典

「どうか面倒を見てください」と彼は願し始めた.

“你帮帮忙吧。”他开始恳求了。 - 白水社 中国語辞典