读成:あこがれ
中文:思慕,想念,焦思,渴想
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憧れ[アコガレ] 思いこがれること |
用中文解释: | 思慕,想念,渴想,焦思 对某人非常想念 |
用英语解释: | crave the act of longing for someone |
读成:あこがれ
中文:爱慕,憧憬,向往
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:思恋之情
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憧れ[アコガレ] 思いこがれる気持ち |
用中文解释: | 思恋,思恋之情,爱慕,憧憬,向往 思念的心情 |
用英语解释: | yearning a feeling of yearning |