日语在线翻译

惊慌

惊慌

拼音:jīnghuāng

形容詞 驚き慌てふためく,驚きうろたえる.


用例
  • 他遇到什么意外的事都不会惊慌。=彼はどのような思わぬことに出会っても驚き慌てふためくことはない.
  • 惊惊慌慌地窜回去了。〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=あたふたと逃げ帰った.
  • 惊慌逃走=泡を食って逃げる.
  • 惊慌失措((成語))=驚き慌て打つ手を忘れる.


惊慌

形容詞

日本語訳あわてる,周章てる,慌てる
対訳の関係完全同義関係

惊慌的概念说明:
用日语解释:あわてる[アワテ・ル]
早く事を行おうとしたり,不用意のため,落ち着きを失いまごまごする
用中文解释:惊慌,慌张
想把事情早点做完,不小心有失稳重,张皇失措

惊慌

形容詞

日本語訳動ずる
対訳の関係完全同義関係

惊慌的概念说明:
用日语解释:動ずる[ドウ・ズル]
びっくりして心の落ち着きを失う

惊慌

形容詞

日本語訳動じる
対訳の関係完全同義関係

惊慌的概念说明:
用日语解释:動じる[ドウジ・ル]
びっくりして心の落着きを失う

惊慌

形容詞

日本語訳驚惶する
対訳の関係部分同義関係

惊慌的概念说明:
用日语解释:驚惶する[キョウコウ・スル]
驚き慌てる

惊慌

形容詞

日本語訳瞿々たる
対訳の関係完全同義関係

惊慌的概念说明:
用日语解释:瞿々たる[クク・タル]
驚き慌てているさま

惊慌

形容詞

日本語訳橡麺棒,栃麺棒
対訳の関係完全同義関係

惊慌的概念说明:
用日语解释:栃麺棒[トチメンボウ]
うろたえあわてること

索引トップ用語の索引ランキング

惊慌

拼音: jīng huāng
日本語訳 パニック

索引トップ用語の索引ランキング

惊慌逃走

泡を食って逃げる. - 白水社 中国語辞典

惊慌失措地到处逃窜。

慌てふためき逃げ回ります。 - 

惊慌慌地窜回去了。

あたふたと逃げ帰った. - 白水社 中国語辞典