日本語訳嵌る,はまる,填まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入る[ハイ・ル] 外から中へ移る |
用中文解释: | 进入;陷入 从外部移到中间 |
用英语解释: | enter to move from the outside of something to the inside |
日本語訳嵌る,合い紋,填る,合紋,嵌まる,吻合する,ぴったりする,填まる,合文
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一致する[イッチ・スル] きちんと一致する |
用中文解释: | 一致;恰好;恰好合适;正合适 恰好一致 |
一致;恰好;恰好合适 恰好一致 | |
一致;恰好;正合适;恰好合适 恰好一致 | |
用英语解释: | accord to accord |
这件衣服大小恰好合适。
この服の大きさはうまい具合にぴったりである. - 白水社 中国語辞典