读成:あいもん
中文:相同的家徽
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合い紋[アイモン] 合い紋である紋所 |
用中文解释: | 相同家徽 相同家徽的徽章 |
读成:あいもん
中文:佩戴相同的家徽
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 合い紋[アイモン] 同じ紋所をつけること |
用中文解释: | 佩戴相同的家徽 佩戴相同的家徽 |
读成:あいもん
中文:口令,暗号,暗语
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合い言葉[アイコトバ] 合図のことば |
用中文解释: | 暗号 口头暗号 |
读成:あいもん
中文:一致
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恰好
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:正合适,恰好合适
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一致する[イッチ・スル] きちんと一致する |
用中文解释: | 一致;恰好;正合适;恰好合适 恰好一致 |
用英语解释: | accord to accord |