日语在线翻译

填る

[はまる] [hamaru]

填る

读成:はまる

中文:恰好合适
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

填る的概念说明:
用日语解释:一致する[イッチ・スル]
きちんと一致する
用中文解释:一致;恰好;恰好合适;正合适
恰好一致
用英语解释:accord
to accord

填る

读成:はまる

中文:落入,掉进
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

填る的概念说明:
用日语解释:はまる[ハマ・ル]
川の深みに嵌る
用中文解释:落入,掉进
掉入河中

填る

读成:はまる

中文:上当,中计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

填る的概念说明:
用日语解释:はまる[ハマ・ル]
計略に嵌る
用中文解释:中计
中计

填る

读成:はまる

中文:进入,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

填る的概念说明:
用日语解释:入る[ハイ・ル]
外から中へ移る
用中文解释:进入,放入
从外面转移到里面去
用英语解释:enter
to move from the outside of something to the inside