日语在线翻译

恥かしさ

[はずかしさ] [hazukasisa]

恥かしさ

读成:はずかしさ

中文:羞涩,害羞,难为情,不好意思
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

恥かしさ的概念说明:
用日语解释:はにかみ[ハニカミ]
はにかんではずかしがること
用中文解释:腼腆,羞怯,羞臊
腼腆觉得不好意思
用英语解释:bashfulness
the state of being bashful

恥かしさ

读成:はずかしさ

中文:害羞,难为情,害臊,不好意思
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

恥かしさ的概念说明:
用日语解释:恥ずかしさ[ハズカシサ]
人目をきまり悪く思う程度
用中文解释:害羞
在人前觉得不好意思的程度

恥かしさ

读成:はずかしさ

中文:惭愧,可耻
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

恥かしさ的概念说明:
用日语解释:恥ずかしさ[ハズカシサ]
失敗などを面目ないと思うこと
用中文解释:可耻
将失败等觉得没面子

恥かしさ

读成:はずかしさ

中文:害羞,害臊,不好意思
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

恥かしさ的概念说明:
用日语解释:気恥ずかしさ[キハズカシサ]
恥ずかしい程度
用中文解释:害羞,害臊,不好意思
害羞,害臊,不好意思的程度


かしさと悔しさがこもごも至る.

愧恨交集((成語)) - 白水社 中国語辞典

幼い少女はまだかしさを知らない.

小姑娘还不懂得羞。 - 白水社 中国語辞典

かしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.

赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典