日语在线翻译

害羞

[がいはじ] [gaihazi]

害羞

拼音:hài//xiū

動詞 恥ずかしがる,はにかむ,照れる.≒害臊,羞臊.


用例
  • 她第一次当着这么多的人讲话,有点儿害羞。=彼女は初めてこんなに大勢の人の前で話をするので,少しはにかんでいた.
  • 我害羞得不得了 déliǎo 。〔+ de 補〕=私は恥ずかしくてたまらない.


害羞

形容詞

日本語訳面映げだ,面映ゆげだ,面はゆげだ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:面映ゆげだ[オモハユゲ・ダ]
顔を合わせるのが照れくさい様子をしている
用中文解释:害羞,羞怯,难为情
与人碰面时很害羞的样子
害羞,羞怯
与人碰面时很害羞的样子
用英语解释:bashfully
bashfully

害羞

形容詞

日本語訳気恥ずかしさ,気はずかしさ,気恥かしさ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:気恥ずかしさ[キハズカシサ]
恥ずかしいこと
用中文解释:内心感到羞耻
内心感到羞耻

害羞

形容詞

日本語訳気恥ずかしさ,気はずかしさ,気恥かしさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳恥かしさ
対訳の関係部分同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:気恥ずかしさ[キハズカシサ]
恥ずかしい程度
用中文解释:害羞,害臊,不好意思
害羞,害臊,不好意思的程度
内心感到羞耻
内心感到羞耻的程度

害羞

形容詞

日本語訳臆面
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:臆面[オクメン]
気おくれした顔つき

害羞

形容詞

日本語訳内気だ,シャイだ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:内気だ[ウチキ・ダ]
おとなしくはにかみ屋で遠慮深いさま
用中文解释:内向
形容温顺,羞涩,拘谨的样子
内向的,腼腆的
腼腆害羞,拘谨客气的样子
用英语解释:retiring
the state of being quiet, shy, and modest

害羞

形容詞

日本語訳恥かしい,羞しい,兵児,恥ずかしい,おは文字
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥ずかしい[ハズカシ・イ]
はずかしいこと
用中文解释:害羞,害臊,不好意思,难为情
害羞,害臊,不好意思,难为情
害羞,害臊,不好意思,难为情
指害羞,害臊,不好意思,难为情
用英语解释:shy
of a condition of being shy

害羞

形容詞

日本語訳羞しさ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:面目ない[メンボクナ・イ]
人に顔向けができないさま
用中文解释:害羞,害臊
形容没脸见人
用英语解释:ashamed
being ashamed of oneself and not being able to see others as a result

害羞

形容詞

日本語訳恥かしげだ,恥ずかしげだ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥ずかしげだ[ハズカシゲ・ダ]
きまりが悪く恥ずかしそうなさま
用中文解释:害羞的,害臊的
不好意思的,难为情的样子

害羞

形容詞

日本語訳恥じらい,恥らい,羞じらい
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥じらい[ハジライ]
恥じらう様子
用中文解释:害羞,羞怯
害羞,羞怯的样子

害羞

形容詞

日本語訳恥じらう,羞じらう
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥じらう[ハジラ・ウ]
恥じらう
用中文解释:害羞
害羞

害羞

形容詞

日本語訳羞じる,恥じる
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥じる[ハジ・ル]
(誤りなどを)恥ずかしく思う
用中文解释:羞耻,羞愧,惭愧
(对错误等)感到羞耻,害羞,羞愧

害羞

形容詞

日本語訳きまり悪い,きまり悪げだ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:うら恥ずかしい[ウラハズカシ・イ]
なんとなく恥ずかしいさま
用中文解释:有些感到害羞
有些感到害羞

害羞

形容詞

日本語訳恥掻き,恥かき
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥掻き[ハジカキ]
恥を掻くこと
用中文解释:害羞,羞耻
害羞,不好意思,丢脸

害羞

形容詞

日本語訳こそばい
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:こそばい[コソバ・イ]
実際以上にほめられて,てれくさく感じられるさま

害羞

形容詞

日本語訳照れくささ,照れ臭さ
対訳の関係部分同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:照れ臭さ[テレクササ]
恥ずかしい気持ちであること
用中文解释:害羞
害羞的情绪

害羞

形容詞

日本語訳照れる,照れ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:照れる[テレ・ル]
きまり悪がってはにかむ
用中文解释:害羞,羞怯,害臊
不好意思,害羞

害羞

形容詞

日本語訳恥かしさ,羞しさ,はにかみ,恥ずかしさ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:はにかみ[ハニカミ]
はにかんではずかしがること
用中文解释:腼腆,羞怯,羞臊
腼腆觉得不好意思
用英语解释:bashfulness
the state of being bashful

害羞

形容詞

日本語訳はにかみ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:ひっこみ思案[ヒッコミジアン]
はにかみ屋で内気なさま
用中文解释:畏缩不前,畏首畏尾
忸怩而羞怯的样子
用英语解释:shy
a state of being bashful and shy

害羞

形容詞

日本語訳極まり悪さ,決まり悪さ,極り悪さ,決り悪さ,きまり悪さ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:きまり悪さ[キマリワルサ]
何となく気恥ずかしいこと

害羞

形容詞

日本語訳気恥ずかしい
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:面伏せだ[オモブセ・ダ]
気恥ずかしく思うさま
用中文解释:害羞,不好意思
害羞,不好意思见人

害羞

形容詞

日本語訳恥かしさ,羞しさ,恥ずかしさ
対訳の関係部分同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:恥ずかしさ[ハズカシサ]
人目をきまり悪く思う程度
用中文解释:害羞
在人前觉得不好意思的程度

害羞

形容詞

日本語訳面映ゆさ,面はゆさ,面映さ
対訳の関係完全同義関係

害羞的概念说明:
用日语解释:面はゆさ[オモハユサ]
顔を合わせるのが照れくさい感じであること

害羞

形容詞

日本語訳こそっぱい,擽ったい
対訳の関係パラフレーズ

害羞的概念说明:
用日语解释:くすぐったい[クスグッタ・イ]
ほめられたりして,てれくさいさま
用中文解释:难为情
被表扬而不好意思

索引トップ用語の索引ランキング

害羞

出典:『Wiktionary』 (2010/12/26 08:27 UTC 版)

 動詞
害羞
拼音:hàixiū
 
注音符号ㄏㄠˋ
 ㄒㄧㄡ
  1. (は)じる

索引トップ用語の索引ランキング

害羞

出典:『Wiktionary』 (2015年9月24日 (星期四) 03:49)

表記

簡体字害羞(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字害羞(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 hàixiū

意味

  1. 當一個人害羞的時候,他就不會有膽量去做事情,很不好意思。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

害羞

照れます。 - 

害羞

はにかみながら - 

害羞

照れくさい。 -