读成:ひるむ
中文:踌躇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:犹豫
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たじろぐ[タジロ・グ] 相手の態度に威圧されてしりごみする |
用中文解释: | 畏缩 受对方态度所迫畏缩不前 |
用英语解释: | shrink to draw back and hesitate coerced by the behavior of the partner |
读成:ひるむ
中文:踌躇,游移
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:迟疑,犹豫
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尻込みする[シリゴミ・スル] 自信がなく引っ込み思案になる |
用中文解释: | 胆怯,害怕,犹豫,踌躇 没有自信,陷入消极的考虑 |
用英语解释: | hesitate to become timid because of not having confidence |