日语在线翻译

怠り

怠り

读成:おこたり

中文:怠慢,偷懒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:懒惰,不用功
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:干活马虎
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

怠り的概念说明:
用日语解释:さぼる[サボ・ル]
怠ける
用中文解释:懒惰,偷懒
懒惰,怠惰
用英语解释:lazy away
action defined according to manner performed (be neglectful in action)

怠り

读成:おこたり

中文:疏忽,玩忽
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

怠り的概念说明:
用日语解释:怠り[オコタリ]
油断
用中文解释:疏忽,玩忽
不注意,疏忽大意


彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她给人一种不明白的地方也不忽视,踏实工作的印象。 - 

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她有不明的地方就一定要确认,给人一种认真工作的印象。 -