读成:おもいすてる
中文:抛弃,遗弃,放弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見捨てる[ミステ・ル] 相手を見捨てる |
用中文解释: | 丢弃,抛弃,不理睬 抛弃对方 |
用英语解释: | desert to abandon a person |
读成:おもいすてる
中文:扔掉,舍弃,丢弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 捨てる[ステ・ル] 不用のものを捨てる |
用中文解释: | 抛弃,舍弃,扔掉,撇弃 扔掉不用的东西 |
用英语解释: | discard to throw out unnecessary things |
君は名利を求める考えをきっぱり捨てるべきだ.
你要清除名利思想。 - 白水社 中国語辞典