日语在线翻译

心付け

心付け

读成:こころづけ

中文:连歌和连句的方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

心付け的概念说明:
用日语解释:心付け[ココロヅケ]
心付けという,連歌と連句の付け方
用中文解释:俳谐连句
连歌和连句的方法

心付け

读成:こころづけ

中文:小费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

心付け的概念说明:
用日语解释:チップ[チップ]
サービスに謝意を示して与えられる小額の金
用中文解释:小费
对服务表示谢意而给与的小额金钱
用英语解释:tip
a small amount of money given as a gift for a small service performed