读成:ひきまわす
中文:围上,圈上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き回す[ヒキマワ・ス] 回りにはりめぐらす |
用中文解释: | 围上 在四周围上 |
读成:ひきまわす
中文:带着溜达,领着转悠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き回す[ヒキマワ・ス] あちこち連れて歩く |
用中文解释: | 领着转悠 带着到处走 |
读成:ひきまわす
中文:游街示众
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き回す[ヒキマワ・ス] (重罪人を)見せしめのため引っ張って歩く |
用中文解释: | 游街示众 为了警众而拉着(重刑犯)走 |
用英语解释: | march to parade a criminal in front the public |
读成:ひきまわす
中文:招徕,诱导
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 主導する[シュドウ・スル] 主となって導く |
用中文解释: | 主导;主动 成为主要(人物)而领导 |
用英语解释: | captain action viewed by order in which it occurs (lead or guide other person) |
读成:ひきまわす
中文:指引,引导,指挥
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 指揮する[シキ・スル] 物事がある状態に向かうようにさせる |
用中文解释: | 管理 使事情趋向某种状态 |
用英语解释: | control to direct, control, or govern |