日本語訳引回す,引き廻す,引きまわす,引き回す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き回す[ヒキマワ・ス] (重罪人を)見せしめのため引っ張って歩く |
用中文解释: | 游街示众 为了警众而拉着(重刑犯)走 |
用英语解释: | march to parade a criminal in front the public |
日本語訳江戸引廻し,江戸引き回し,江戸引廻,江戸引回し,江戸引き廻し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 江戸引き廻し[エドヒキマワシ] 江戸引廻しという,重罪人に科した罰 |
用中文解释: | 游街示众 名为"游街示众"的,惩罚重犯的刑罚 |
日本語訳引廻し,引回し,引き廻し,引回,引き回し,引廻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き回し[ヒキマワシ] 江戸時代,罪人を公衆に見せて回ったこと |
游街示众
罪人を引き回して見せしめにする. - 白水社 中国語辞典
农民们押着大恶霸游街示众。
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした. - 白水社 中国語辞典
那名海盗的尸体被用作于对其他海盗的警告而被游街示众了。
その海賊の死体はほかの海賊への警告としてさらし者にされた。 -