读成:ひっかかる
中文:卡住,挂住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂念,担心,上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 引っ掛かる[ヒッカカ・ル] あるものに引っ掛かる |
用中文解释: | 挂上 被某个物体挂住 |
读成:ひっかかる
中文:卡住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:中途受阻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 邪魔が入る[ジャマガハイ・ル] さまたげられる |
用中文解释: | 卡住,中途受阻 被妨碍 |
读成:ひっかかる
中文:牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引っ掛かる[ヒッカカ・ル] (ある物事が)気にかかる |
用中文解释: | 担心,挂念 (某种事物)令人担心 |
读成:ひっかかる
中文:上圈套,受骗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ掛かる[ヒッカカ・ル] 仕掛けられた計略,わなにはまる |
用中文解释: | 受骗 陷入策划好的计谋,圈套里 |