日语在线翻译

巻き起こる

[まきおこる] [makiokoru]

巻き起こる

读成:まきおこる

中文:产生,发生
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

巻き起こる的概念说明:
用日语解释:生ずる[ショウ・ズル]
ある事態が新たに生じる
用中文解释:发生;产生
新发生某事态
用英语解释:happen
of a thing, to occur

巻き起こる

读成:まきおこる

中文:旋起,卷起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

巻き起こる的概念说明:
用日语解释:巻き起こる[マキオコ・ル]
(風が)巻くように吹き起こる

巻き起こる

读成:まきおこる

中文:刮起,扬起,吹起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

巻き起こる的概念说明:
用日语解释:巻き起こる[マキオコ・ル]
(土やほこりが)風に巻かれて上がる


拍手があらしのように巻き起こる

掌声雷鸣 - 白水社 中国語辞典

肥料のやり過ぎで葉の巻き込みが起こる

过度施肥会引起叶子发卷。 - 

漫才師がギャグを入れさえすれば,きっと会場全体にどっと笑いの渦が巻き起こる

说相声的只要一抖露包袱,保管引得全场哈哈大笑。 - 白水社 中国語辞典