名詞 昔の出来事,過去の事柄.
读成:きゅうじ
中文:往事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 旧事[キュウジ] 古い昔の事柄 |
日本語訳古事,故事
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 古事[フルコト] 古くから伝えられた,由緒のある事柄 |
用中文解释: | 旧事,老事,从前的事 从古代传下来的,有来历的事 |
日本語訳古情,故情
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 古情[コジョウ] 古い時代の事情 |
用中文解释: | 旧事 古代的事情 |
请不要旧事重提。
その話を蒸し返さないでください。 -
这不过是旧事重提而已,并无新的内容。
これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない. - 白水社 中国語辞典
沦桑过后,旧事重提,她的心头百感丛生。
世の転変が過ぎた後,昔の出来事をまた持ち出して,彼女の心の中にはさまざまな感情が同時に巻き起こった. - 白水社 中国語辞典