日本語訳蒸返,蒸しかえし,蒸し返し,蒸返し
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 蒸し返し[ムシカエシ] 一度決着のついたことを再び問題としてとりあげること |
用中文解释: | 旧事重提,老调重弹 将一度了结了的事情再次作为问题点提出来 |
日本語訳蒸し返す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳蒸返す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 蒸し返す[ムシカエ・ス] 1度解決した事柄をまた問題にする |
用中文解释: | 旧事重提 把已解决的事又作为问题 |
用英语解释: | flog a dead horse to keep repeating something that has already been stated |
请不要旧事重提。
その話を蒸し返さないでください。 -
这不过是旧事重提而已,并无新的内容。
これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない. - 白水社 中国語辞典
沦桑过后,旧事重提,她的心头百感丛生。
世の転変が過ぎた後,昔の出来事をまた持ち出して,彼女の心の中にはさまざまな感情が同時に巻き起こった. - 白水社 中国語辞典