日语在线翻译

差挟む

[さしはさむ] [sasihasamu]

差挟む

读成:さしはさむ

中文:怀有,挟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:心里怀着
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

差挟む的概念说明:
用日语解释:抱く[イダ・ク]
ある感情や考えを心の中に持つ
用中文解释:抱;怀有
心中怀有某感情或想法
用英语解释:entertain
of a person, to hold a certain thought or feeling in the mind or heart

差挟む

读成:さしはさむ

中文:镶嵌,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差挟む的概念说明:
用日语解释:嵌め込む[ハメコ・ム]
穴や枠などに物を嵌め込む
用中文解释:嵌入
将物体嵌入孔或框中

差挟む

读成:さしはさむ

中文:阻碍,妨碍
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

差挟む的概念说明:
用日语解释:邪魔する[ジャマ・スル]
あることをしようとするのを妨げる
用中文解释:妨碍;阻碍
妨碍打算做的某件事情
用英语解释:interfere
to hinder someone


疑いを挟むことは許されない.

不容置疑 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

妨碍 心里怀着 阻碍 怀有 嵌入 镶嵌