日本語訳含む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 銜む[クク・ム] 中にはめ込む |
用中文解释: | 嵌入 嵌入物体中 |
日本語訳嵌入する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嵌入する[カンニュウ・スル] 嵌め込む |
日本語訳填め込み,嵌め込み,はめ込み,填込み,嵌込み,填込,嵌込
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | はめ込み[ハメコミ] 嵌め込む仕組みのもの |
用中文解释: | 镶嵌,嵌入 镶嵌的物品 |
日本語訳填め込む,植込,挟入れる,植え込み,挿,挟込む,挟み込む,嵌込む,嵌め込む,差しはさむ,挿み,挟み入れる,差込み,挿む,挟み,差挟む,差し込み,植込み,はめ込む,差込,挟みいれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳挿む,填込む,差添える,填める,嵌める,挟,插す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嵌め込む[ハメコ・ム] 穴や枠などに物を嵌め込む |
用中文解释: | 镶上,嵌入,镶嵌 向洞穴或框中嵌入东西 |
嵌入,插入 将物体镶嵌到洞中或框架中 | |
嵌入;插入 将物体镶嵌到洞中或框架中 | |
镶嵌,嵌入 将物体镶嵌到洞中或框架中 | |
镶嵌,插入,安装,镶入 把东西镶入、插入孔或者框架等里面。 | |
嵌入;镶嵌;镶上 在洞或框中等嵌入物体 | |
镶嵌,嵌入,插入 在洞或框架中镶嵌物体 | |
镶嵌,嵌入 在洞或框架中镶嵌物体 | |
嵌入 将物体嵌入孔或框中 |
日本語訳填める,嵌める
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 填める[ハメ・ル] 穴や枠などに物を嵌める |
用中文解释: | 镶嵌,嵌入,插入 在洞或框架中镶嵌物体 |
日本語訳噛す,噛ませる,噛ます
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 噛ませる[カマセ・ル] 二つの物の間に,あるものを差し込む |
用中文解释: | 紧紧插入;塞进,嵌入 在两个物品之间,插入某个物品 |
紧紧插入;塞进 在两个物品之间,插入某个物品 |
日本語訳陥入する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 陥入する[カンニュウ・スル] ある物が他の物の中に嵌り込む |
日本語訳めり込む,減込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 窪む[クボ・ム] 地面が,陥没する |
用中文解释: | 塌陷 地面陷落 |
用英语解释: | subside of an area of land, to sink |
日本語訳食込,くい込み,食込み,食いこみ,喰い込み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食い込み[クイコミ] 他の物の中に深く食い込むこと |
用中文解释: | 嵌入 深深地嵌入其他物体中 |
日本語訳填め込む,嵌込む,嵌め込む,填込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | はめ込む[ハメコ・ム] 客に悪い商品を売りつける |
用中文解释: | 填入 将不好的商品强行卖给顾客 |
用英语解释: | foist to palm off a false article upon a customer |
日本語訳植える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 植える[ウエ・ル] 細長いものや小さいものをはめ込み立てる |
用中文解释: | 嵌入;楔入;镶;楔进 把细长的东西或者形小的东西嵌入另一个东西中。 |
日本語訳填る,嵌まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 入る[ハイ・ル] 外から中へ移る |
用中文解释: | 进入,放入 从外面转移到里面去 |
用英语解释: | enter to move from the outside of something to the inside |
日本語訳インサート,インサートする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 差しこむ[サシコ・ム] 物と物との間にさし入れる |
用中文解释: | 插入,嵌入 插入物与物之间 |
用英语解释: | fit into an act of fitting things into other things |
日本語訳埋めこむ,埋め込む,埋込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋め込む[ウメコ・ム] (窪みや穴に物を)入れて埋める |
用中文解释: | 埋入;嵌入;灌封 (往洼坑或洞里)埋入物品 |
日本語訳填め込み,差し入れする,填め込む,嵌め込む,填込む,はめ込み,差しいれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳さし挟む,差し込む,插す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 差し込む[サシコ・ム] 物を差し込んだり,はめこむこと |
用中文解释: | 插入,扎进 把某物扎入或嵌入 |
插入 插入或嵌入某物 | |
插入;插进 将物体插入或嵌入 | |
用英语解释: | insertion to insert or place in a frame |
日本語訳嵌入する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嵌入する[カンニュウ・スル] 嵌まり込む |
簡體與正體/繁體 (嵌入) | 嵌 | 入 |
---|
chiannruh
ciànrù
chianruh
cianrù
[展開/摺疊] |
---|
edit 嵌入簽入/签入 遷入/迁入 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
第二旋转轴 12以能够滑动的方式嵌入并组装于该滑动部件 14。
このスライド部材14に、第2回転軸12が、スライド可能に嵌入して組み付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将详细描述由控制数据嵌入单元 24进行的控制数据嵌入处理。
ここで、制御データ埋め込み部24による制御データ埋め込み処理について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[控制数据的其它嵌入方法 ]
[制御データの他の埋め込み方法] - 中国語 特許翻訳例文集