日语在线翻译

屈托する

[くったくする] [kuttakusuru]

屈托する

读成:くったくする

中文:厌倦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

屈托する的概念说明:
用日语解释:屈託する[クッタク・スル]
疲れてあきる
用中文解释:厌倦
厌倦

屈托する

读成:くったくする

中文:厌倦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:无聊
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

屈托する的概念说明:
用日语解释:屈託する[クッタク・スル]
する事がなく,いやになる
用中文解释:无聊,厌倦
无所事事,厌倦

屈托する

读成:くったくする

中文:操心,担心,发愁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:烦恼
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

屈托する的概念说明:
用日语解释:屈託する[クッタク・スル]
ある事を気にして心配する
用中文解释:烦恼,担心,操心,发愁
在意某件事情而担心


図11に示すように、曲部132Aが形成された第1ホルダー132を有する第1キャリッジ130を用いてもよい。

如图 11中所示,也可使用具有其中形成弯曲部 132A的第一保持件 132的第一托架 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、第1キャリッジ130では、反射位置X2よりも読み取り位置X0側にある反射位置X6で反射された光LMが、曲部132Aで反射して導光部材65に進み、導光部材65内部を透過する

这里,在第一托架 130中,在位于反射位置 X2的读取位置 X0侧的反射位置 X6处反射的光 LM被弯曲部 132A反射,向导光构件 65传播,并透射过导光构件 65的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集