中文:屈
拼音:qū
读成:くっする
中文:屈
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:弯曲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 反り返る[ソリカエ・ル] 物が片一方の側に弓なりに曲がる |
用中文解释: | (向后,向外)弯曲 物体朝着一侧弯曲成弓的形状 |
用英语解释: | curve to bend in the shape of a curve |
读成:くっする
中文:屈
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:弯曲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈曲する[クッキョク・スル] 折れまがる |
用中文解释: | 弯曲 弯曲 |
用英语解释: | bend to bend |
读成:くっする
中文:屈从,降伏,屈服
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈する[クッ・スル] 圧力に負けて意志や態度を変える |
读成:くっする
中文:挫折
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:气馁
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈する[クッ・スル] 苦難に出会って気力がくじける |
わずかな俸禄のために身を屈することはしない.
不为五斗米折腰 - 白水社 中国語辞典
彼女は決して屈することなく,機関砲を撃つように私に厳しい批判を浴びせた.
她并不屈服,向我开起连珠炮来了。 - 白水社 中国語辞典