日本語訳ビューティフルだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳瑰麗だ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 素晴らしい[スバラシ・イ] 状態や程度がすぐれているさま |
用中文解释: | 极好,绝佳 状态或程度优秀 |
极好,非常优秀 状态或程度出色的样子 | |
用英语解释: | excellent the condition or degree of excellence |
日本語訳真っ
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳完美だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 完美だ[カンビ・ダ] 完全で美しいさま |
日本語訳きっちり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | きっちり[キッチリ] きっちり(片付く) |
日本語訳完全無欠だ,こてんこてん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 完全だ[カンゼン・ダ] すべての条件にかなっているさま |
用中文解释: | 完美的,完整的,完善的 符合所有的条件 |
完全的,完整的,完善的,完美的 形容满足所有条件的 | |
用英语解释: | perfect to be perfect |
日本語訳完全無欠だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 完璧だ[カンペキ・ダ] 完全で,手落ちがまったくないこと |
用中文解释: | 完善的;完美的 指完善的,完全没有疏漏 |
用英语解释: | perfect the state of being perfect with no mistakes |
日本語訳完ぺきだ,究竟だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳完璧だ,全美だ,完全無欠だ,アイデアルだ,アイディアルだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 完璧だ[カンペキ・ダ] 完璧で申し分のないこと |
用中文解释: | 完美的 完美.无可挑剔的 |
完美的 完美的无可挑剔的 | |
理想的;完美的 完美的,无可争辩的 | |
完美无缺,十全十美,完善 非常完美并无可挑剔 | |
完善的,完美的,完整的,十全十美的,完美无缺的 指完美的,无可非议的 | |
用英语解释: | ideal of something, the state of being perfect |
日本語訳パーフェクトだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 精到だ[セイトウ・ダ] 完全で詳しく行き届いているさま |
用中文解释: | 周详的;精细周到的 完全而详密,彻底的情形 |
用英语解释: | perfect of something, the state of being detailed and perfect |
日本語訳きっちりする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 細かい所まで正確なさま |
用中文解释: | 精确地 精确到细节的样子 |
用英语解释: | exactly the condition of being exact to the minute detail |
日本語訳思う様だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 上等だ[ジョウトウ・ダ] 非常にすぐれていて,納得がいくこと |
用中文解释: | 上等,优秀 非常优秀而出众 |
用英语解释: | high-grade of something or someone, to be highly superior |
完美的。
完璧です。 -
完美的音色
すてきな音色 -
特别完美的画。
とても素敵な絵だ。 -