读成:あいであるだ
中文:理想的,观念上的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 観念的だ[カンネンテキ・ダ] 現実から離れて,抽象的な思考だけを行うさま |
用中文解释: | 观念的,唯心的 形容脱离现实,只进行抽象思考 |
用英语解释: | Platonical of something, being of an idealistic nature |
读成:あいであるだ
中文:完美的,理想的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 完璧だ[カンペキ・ダ] 完璧で申し分のないこと |
用中文解释: | 完美的 完美.无可挑剔的 |
用英语解释: | ideal of something, the state of being perfect |
读成:あいであるだ
中文:观念论的,唯心论的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アイデアルだ[アイデアル・ダ] 哲学的で,観念論的なさま |
用中文解释: | 观念论的,唯心论的 哲学中的观念论 |
用英语解释: | ideal in philosophy, the quality of being idealistic |