日语在线翻译

安设

安设

拼音:ānshè

動詞 (設備・施設などを)据え付ける,設置する.


用例
  • 这帮家伙 ・huo 竟然在办公室安设窃听器。〔+目〕=この連中はなんと事務室に盗聴器を取り付けやがった.
  • 安设电灯=電灯を取り付ける.
  • 安设气象观测站=測候所を設ける.


安设

動詞

日本語訳据付ける
対訳の関係完全同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:取りつける[トリツケ・ル]
固定する
用中文解释:安装;装配
固定
用英语解释:fixing
to fix something firmly

安设

動詞

日本語訳押据える,押し据える
対訳の関係部分同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:取り付け[トリツケ]
ある場所にあるものを据え付けること
用中文解释:安装
在某场所安装某东西
用英语解释:anchor
the act of setting up or installing something

安设

動詞

日本語訳設備する,取付ける
対訳の関係部分同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:取付ける[トリツケ・ル]
(物を)しっかりと備え付ける
用中文解释:安;装;安装;安设
(把物体)牢固地安装

安设

動詞

日本語訳据えつける,据え付ける
対訳の関係部分同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:据えつける[スエツケ・ル]
定めた場所に物を取り付けて、設置する
用中文解释:安装;安设;安放
把某物品安装在固定的位置
用英语解释:set
to put a thing in a {stated} position

安设

動詞

日本語訳居える
対訳の関係完全同義関係

日本語訳据えつける,据え付ける
対訳の関係部分同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:固定する[コテイ・スル]
一定の所に動かないように物を固定させること
用中文解释:固定
在一定场所不移动那样地固定物体
固定
使物体固定在固定地方不动
用英语解释:secure
to fix something firmly in a certain place

安设

動詞

日本語訳据えつける,据え付ける
対訳の関係完全同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:備え付ける[ソナエツケ・ル]
必要な物をある場所に用意して使えるようにしておく
用中文解释:备置
把必要物品事先在某处备好,以便使用
用英语解释:install
prepare for, make arrangements for (put necessary thing in particular place for later use)

安设

動詞

日本語訳敷設する
対訳の関係部分同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:建造する[ケンゾウ・スル]
建物を建てる
用中文解释:建造
盖房子
用英语解释:build
to erect a building

安设

動詞

日本語訳据付け,据付,据えつける,据え付け,据え付ける,据付ける
対訳の関係完全同義関係

安设的概念说明:
用日语解释:据えつける[スエツケ・ル]
ある場所に据え付けること
用中文解释:安装,安放,安设
安设在某个场所
安装,安设
安装到某个地方

索引トップ用語の索引ランキング

安设

拼音: ān shè
日本語訳 ゲル化、インストール

索引トップ用語の索引ランキング

安设电灯

電灯を取り付ける. - 白水社 中国語辞典

安设气象观测站

測候所を設ける. - 白水社 中国語辞典

这帮家伙竟然在办公室安设窃听器。

この連中はなんと事務室に盗聴器を取り付けやがった. - 白水社 中国語辞典