日语在线翻译

好い気

[いいき] [iiki]

好い気

读成:いいき

中文:沾沾自喜,得意洋洋,自以为了不起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

好い気的概念说明:
用日语解释:うぬ惚れ[ウヌボレ]
実力以上に自分がすぐれていると思い,得意になること
用中文解释:自以为了不起,得意洋洋,沾沾自喜
对自己的认识高于实际,得意
用英语解释:swelled head
a state of someone thinking that they are more excellent than their actual appearance or ability


いつも元です。

我一直都很好。 - 

いいになりすぎてはいけない,やはり謙虚な方がよい.

你可别太自恃,还是谦虚一点好。 - 白水社 中国語辞典

連日雨模様だったので天を心配していましたが、幸い好いに恵まれました。

一连几天看似要下雨,好在都是好天气。 -