读成:せいげんする
中文:宣扬,散播
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:传播
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 広まる[ヒロマ・ル] 情報や知識が広がる |
用中文解释: | 传播,遍及,蔓延,扩展 信息或知识等传播 |
用英语解释: | spread natural dissemination of information and social phenomenon (spread: of information and knowledge) |
读成:せいげんする
中文:声明,宣布
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 声明する[セイメイ・スル] 公に広くのべ知らせる |
用中文解释: | 声明 广而告之 |
用英语解释: | announce to announce something publically |
读成:せいげんする
中文:声言
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 声言する[セイゲン・スル] 公けに主張する |
用英语解释: | proclaim to assert something publicly |
厳しい言葉で非難する.
严词声讨 - 白水社 中国語辞典
彼は少し耳が遠いので,話をする時少し大声で言ってください.
他有点儿重听,请你说话大声点儿。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集