日语在线翻译

散播

[さんば] [sanba]

散播

拼音:sànbō

動詞 (多く種子・デマなどを広く)ばらまく,まき散らす.


用例
  • 不要散播谣言。〔+目〕=デマをまき散らすな.
  • 散播种子=種をまく.
  • 散播小道消息 ・xi=うわさを振りまく.


散播

動詞

日本語訳声言する
対訳の関係完全同義関係

散播的概念说明:
用日语解释:広まる[ヒロマ・ル]
情報や知識が広がる
用中文解释:传播,遍及,蔓延,扩展
信息或知识等传播
用英语解释:spread
natural dissemination of information and social phenomenon (spread: of information and knowledge)

散播

動詞

日本語訳振り撒く
対訳の関係完全同義関係

散播的概念说明:
用日语解释:撒き散らす[マキチラ・ス]
(物を)あちこちに落し散らす
用中文解释:撒,撒播
把(物品)撒播到各处
用英语解释:sprinkle
to sprinkle or scatter something about

散播

動詞

日本語訳撒散す,撒きちらす,撒き散らす,撒散らす
対訳の関係完全同義関係

散播的概念说明:
用日语解释:撒き散らす[マキチラ・ス]
内部のうわさを広く世間に流布する
用中文解释:散布,散播
把内部消息广泛地散播到社会上
用英语解释:disseminate
to spread internal news widely to the public

散播

動詞

日本語訳扱散らす,扱き散らす
対訳の関係完全同義関係

散播的概念说明:
用日语解释:撒き散らす[マキチラ・ス]
ばらばらにまき散らすこと
用中文解释:撒播,散布
指零乱地散布
用英语解释:spatter
to scatter something in various directions

散播

動詞

日本語訳散らし
対訳の関係完全同義関係

散播的概念说明:
用日语解释:散らし[チラシ]
ばらばらに落ちるようにすること

散播

動詞

日本語訳撒播
対訳の関係完全同義関係

散播的概念说明:
用日语解释:撒播[サッパ]
撒播という,種子をまき散らす播種法

索引トップ用語の索引ランキング

散播种子

種をまく. - 白水社 中国語辞典

传言散播开来。

噂が流れる。 - 

散播革命火种

革命の火種をまく. - 白水社 中国語辞典