日本語訳有りの侭だ,有りのままだ,有の侭だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 有りのままだ[アリノママ・ダ] 実際にあったとおりであるさま |
用中文解释: | 坦率的,真诚的 如实际所发生的一样 |
坦率的,率直的 如实际所发生的一样 |
日本語訳開放的だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳開けっ放しだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳明けっ放しだ,明けっ放し,開けっ広げだ,開けひろげだ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 開けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ] かくしだてをすることなく,あけっぴろげであるさま |
用中文解释: | 坦率、直爽 毫不隐瞒、坦率的;直言不讳的 |
公开的,坦率的 不隐瞒,公开,坦率的 | |
坦率,直爽 毫不隐瞒、坦率的 | |
坦率、直爽 不隐瞒、坦率的 | |
开放的;开放的;直爽的;坦率的 毫不隐瞒的,坦率的样子 | |
用英语解释: | open of a condition, frank |
日本語訳さっくり,卒直だ,直だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 率直だ[ソッチョク・ダ] 飾りけなく,ありのままであるさま |
用中文解释: | 率直的;直率的;直爽的;坦率的 不加掩饰,实事求是的样子 |
日本語訳真裸だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ裸だ[マッパダカ・ダ] 隠さずに,すべてをさらけ出しているさま |
用中文解释: | 直率的,坦率的 毫不隐蔽的,完全暴露出来的 |
日本語訳明けひろげだ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 明けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ] 飾らず,ありのままであるさま |
用中文解释: | 公开,坦率,直爽;坦率直言的,率直的 不伪装、坦率直言的 |
用英语解释: | outspoken of a condition of personality, as it is |
日本語訳覆蔵ない,覆蔵無い,腹蔵無い,腹蔵ない
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腹蔵ない[フクゾウナ・イ] 心の中に思っていることを率直に言うさま |
日本語訳赤裸だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開けはなし[アケハナシ] 開けたままにしてある状態 |
用中文解释: | 毫不隐瞒的,坦率的,露骨的 开放的状态 |
用英语解释: | frank a quality of being frank |
日本語訳ざっくばらりだ,ざっくだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ざっくだ[ザック・ダ] ざっくばらんなさま |
日本語訳ざっくばらんだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ざっくばらんだ[ザックバラン・ダ] 思ったことを隠さずに話すさま |
日本語訳開けっ広げ,開けっ広げだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳開広げだ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 明けっ広げ[アケッピロゲ] 包み隠さずありのままを見せるさま |
用中文解释: | 直爽,坦率 不隐瞒,公开事实的 |
公开,坦率,直爽 不隐瞒、将事实公开的 | |
直爽,坦率 不隐瞒、公开事实的;坦率的,直爽的,坦白的 |
日本語訳開けっ広げ,明けっ広げ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開けっ広げ[アケッピロゲ] 心のうちを包み隠さないこと |
日本語訳開け広げだ,明広げだ,開けっ放し,開けっ広げ,明けっ放しだ,開けっ広げだ,明けっ広げだ,明けひろげだ,明けっ広げ,明け広げだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳開けひろげだ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 開けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ] 包み隠さず,ありのままを見せるさま |
用中文解释: | 直爽,坦率,心直口快 不隐瞒、公开事实的;坦率的,直爽的 |
坦率,直爽 不隐瞒、公开事实的;直率的;坦率的 | |
直爽,公开,坦率 不隐瞒、公开事实的 |
日本語訳生直だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実直だ[ジッチョク・ダ] 人物・感情・行動が偽りなく正直で誠実なさま |
用中文解释: | 正直的 形容人物,感情或行动不虚伪,正直诚实的样子 |
用英语解释: | pure of a person's emotions or behaviour, being genuine and honest |
日本語訳有りの侭だ,有りのままだ,有の侭だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有りのままだ[アリノママ・ダ] ありのままでいる |
用中文解释: | 坦白的,坦率的,据实的 坦率的,实事求是的 |
用英语解释: | straightforward having a straight forward manner or personality |
日本語訳諤諤だ,さくい,フランクだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 率直だ[ソッチョク・ダ] 正直で,率直なさま |
用中文解释: | 坦率的 形容正直坦率的样子 |
率直的 形容正直坦率的样子 | |
用英语解释: | frank the condition of being frank and straightforward |
坦率的心情
素直な気持ち -
我们是坦率的伙伴。
私たちは気さくな仲間です。 -
和铃木坦率的商谈一下可能也不错。
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。 -