读成:ざいかた
中文:乡村
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:乡下
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 田舎[イナカ] いなか |
用中文解释: | 乡下,农村,乡村 乡下,农村,乡村 |
读成:ありかた
中文:理想的状态,应有的状态
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | あり方[アリカタ] 当然そうでなくてはならない本来の状態 |
用中文解释: | 应有的状态,理想的状态 当然有的本来的状态 |
读成:ありかた
中文:样子,状态,情形
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ありさま[アリサマ] 物事の状態 |
用中文解释: | 状态,情况,样子 事物的状态 |
用英语解释: | condition the state or condition of something |
ブロック304において、メタデータはインデックス化される。
在方框 304处,为元数据编制索引。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法48の第2段階では、スイッチ82は開いている。
在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの都合の良い時にお越しください。
请您在方便的时候过来。 -