名詞 〔‘个’+〕(住民が多く農業をし,人口が都市よりも少ない地域を指し)農村部.↔城市,城镇.⇒农村 nóngcūn .
日本語訳里村
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 人里[ヒトザト] 人家の集まっているところ |
用中文解释: | 乡村;村落;村庄 人居住集中的地方 |
日本語訳村,郷村
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 村[ムラ] 田舎の村 |
用中文解释: | 乡村,村子 农村的村庄 |
用英语解释: | village a rural village |
日本語訳郷村
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 郷村[ゴウソン] 郷村という,室町時代の村落共同体 |
日本語訳田舎,草野,ローカル,田居,山野,在方,カントリー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 田舎[イナカ] いなか |
用中文解释: | 乡下,农村,乡村 乡下,农村,乡村 |
乡下 乡下 | |
乡村 乡村 | |
乡下;乡村;乡间 乡下 | |
农村;乡村;乡下 农村 |
日本語訳村巷
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 村巷[ソンコウ] 村里 |
日本語訳郷
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 郷[ゴウ] 郷という地方行政地区 |
用英语解释: | district in Japan, a local administrative section called a 'go' |
日本語訳山村水郭
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 山村水郭[サンソンスイカク] 田舎の村々 |
日本語訳農村
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 農村[ノウソン] 住民の多くが農業を営んでいる村 |
出典:『Wiktionary』 (2015年1月9日 (星期五) 11:40)
|
|
|
乡村的烟花大会
田舎の花火大会 -
在乡村悠闲度日。
田舎でのんびりします。 -
我回了乡村老家。
田舎に帰省しました。 -